An extremely laboured joke
It seems that ToiToi is a French company that provides mobile lavatories.
Now “Toi” is the informal second-person pronoun meaning “You”. So this could represent “Your toilet”
How much more appropriate I thought if the company was retitled “NousNous”. English speakers would immediately translate this as “We We” and would work out the purpose of these cubicles.
PS I have discovered that “Toi Toi” is said by way of encouragement to female classical singers as they go on stage. Apparently it is the equivalent of “Break a leg”. I don’t think the English have an equivalent phrase said to somebody about to go to the toilet.
Comments
Sign in or get an account to comment.