SpotsOfTime

By SpotsOfTime

Bonny Yasd'le

Easedale, Grasmere

Heartened today reading Chris Smith's letter in the Guardian but then overwhelmed by the feeling of futility that comes with the current political climate.

http://gu.com/p/4bxaj/sbl

One Hundred Love Sonnets: XVII - Pablo Neruda
(translated by Mark Eisner)

I don’t love you as if you were a rose of salt, topaz,   
or arrow of carnations that propagate fire:   
I love you as one loves certain obscure things,   
secretly, between the shadow and the soul.

I love you as the plant that doesn’t bloom but carries   
the light of those flowers, hidden, within itself,   
and thanks to your love the tight aroma that arose   
from the earth lives dimly in my body.

I love you without knowing how, or when, or from where,   
I love you directly without problems or pride:
I love you like this because I don’t know any other way to love,
except in this form in which I am not nor are you,   
so close that your hand upon my chest is mine,   
so close that your eyes close with my dreams.

Comments
Sign in or get an account to comment.