...wonder:

about two things.

1 - Why does that epic phrase, in the German translation 'I look into your eyes, baby', say in the original version 'Here's looking at you, kid'? Where's romance?

2 - Actually two things I wonder about that buzzard.
a - Why does it live in center town? And hang around at the cental crossing?
b - Why did nobody realise that massive bird sitting on a branch in head height while I stood for minutes there wathcing it? Are only zombies living in this town?

Anyhow, ich schau Dir in die Augen, Kleines.


And yes, I decided in the morning not to carry around my big camera the whole day of probably no photo opportunities. Sod it!

Comments
Sign in or get an account to comment.