American Doughboy

This is a statue in the Washelli Memorial Park where Mary Jo and I stopped to take pictures on our way back from Seattle.  Mary Jo's husband Mike was kind enough to drive us to Glazier's Camera (see Extra) so Mary Jo could drop off her camera for repair.  I shouldn't use the word "drop" because that's why it needed to be repaired.   

If you're curious about the word "Doughboy", I offer this explanation from Wikipedia:


"Doughboy, as applied to the infantry of the U.S. Army first, appears in accounts of the Mexican-American War of 1846–1848, without any precedent that can be documented. A number of theories have been put forward to explain this usage:
Cavalrymen used the term to deride foot soldiers because the brass buttons on their uniforms looked like the flour dumplings or dough cakes called "doughboys", or because of the flour or pipeclay which the soldiers used to polish their white belts.
Observers noticed U.S. infantry forces were constantly covered with chalky dust from marching through the dry terrain of northern Mexico, giving the men the appearance of unbaked dough or the mud bricks of the area known as adobe, with "adobe" transformed into "doughboy".
The soldiers' method of cooking field rations of the 1840s and 1850s into doughy flour-and-rice concoctions baked in the ashes of a campfire. This does not explain why only infantrymen received the appellation.

One explanation offered for the usage of the term in World War I is that female Salvation Army volunteers went to France to cook millions of doughnuts and bring them to the troops on the front line, although this explanation ignores the usage of the term in the earlier war. One joke explanation for the term's origin was that, in World War I, the doughboys were "kneaded" in 1914 but did not rise until 1917."

Comments
Sign in or get an account to comment.