Dropped 'S'
Not sure of the exact translation of the Castillian bis ; something like 'again' or 'continuation'. In this context, it seems to signify another entrance of a building like staying at Number 13A or 13B, where the number 14 has already been taken. It's also used to signify 'great-grandmother' as in bis-abuela so the logic seems clear. Funnily enough, there is no such thing as bis-tia, for 'great-aunt' or bis-sobrina for 'great-niece' which would be handy for DD these days as she shares, in Castillian, news of the arrival of 'a new daughter for her niece'. A bit of a mouthful, which is a Castillian trait! Anyway, the glue wasn't strong enough here in Poble Sec for this signage.
It was a lovely day which saw me successfully have DD's iPhone glass replaced in Poble Sec as I waited next door with a cafe con leche in Can Eusebio, which is a very atmospheric local place serving a largely immigrant community with low prices to suit; EUR 1 for a coffee or a beer, EUR 3.50 for a plato combinado like pork, chips, egg and salad.
Comments
Sign in or get an account to comment.