The Amazing Zhoogra Gakgak

To most of us, this is a common mallard, but not to the Traguri people. To them this bird is a sacred creature, and Zhoogra Gakgak translates into something like "Summer Solstice Magic Harvest Flapper".

The Traguri have an old saying:

"Raginja altimpo ra Zhoogra Gakgak frakispu haeera arizno vetra, asudipal boli goli"

Freely translated from Tragurinese:

"If on midsummer day, the Zhoogra Gakgak (mallard) dips the toe in the pool, the harvest is going to be cool"

Looks promising this year!

Comments
Sign in or get an account to comment.