Dim ond y bryn
Dim ond y bryn ~ Just the hill
“To be means to inter-be. A flower has to inter-be with everything else. She has to inter-be with the sunshine, with the cloud, with everything else. She doesn't have a separate existence. Being means co-being. Existing means co-existing.”
― Thich Nhat Hanh
————— ————— ————— ————— ————— ————— —————
Tipyn bach gwell eto heddiw. Roeddwn i'n gallu addysgu yn y bore. roedd Nor'dzin yn well yn y prynhawn. Dydyn ni ddim cant y cant eto. Es I i'r maes defaid eto. heddiw oedd cymylog, oer a bwrw glaw. Yn y noswaith gwnaethon ni edrych ar fwy o ffyrdd i wneud yr hetiau am ddawns arbennig. Y llynedd roedd fy Blipfoto yn llawn o ddigwyddiadau o gwmpas Drala Jong. Eleni mae'n ddim ond y bryn mewn tywydd gwahanol.
————— ————— ————— ————— ————— ————— ————
A little bit better today. I could teach in the morning. Nor'dzin was better in the afternoon. We're not a hundred percent yet. I went to the sheep field again. today was cloudy, cold and raining. In the evening we looked at more ways to make the hats for a special dance. Last year my Blipfoto was full of events around Drala Jong. This year it's just the hill in different weather.
————— ————— ————— ————— ————— ————— —————
Disgrifiad (Cymraeg): Bryniau, caeau, cymylau, glaw, dafad
Description (English): Hills, fields, clouds, rain, sheep
————— ————— ————— ————— ————— ————— —————
Comments
Sign in or get an account to comment.