Ceffyl y Gwynt
Ceffyl y Gwynt~ The Wind Horse
“rLung rTa—Wind Horse—is enjoyment. Enjoyment means to occasion or to engender joy. Joy is upliftedness – the natural response to phenomena and to being alive.”
― Ngakpa Chögyam and Khandro Déchen, (p30, Tracts of the Sun : An Earth Orbit of Vajrayana Expressions. Ngakpa Chögyam and Khandro Déchen, Aro Books worldwide, 2022, ISBN 978-1-898185-28-4)
————— ————— ————— ————— ————— ————— ————
Mewn Bwdhaeth ein meddyliau yn gallu gwneud gwahaniaeth, i bawb a phopeth, ym mhob man, felly rydyn ni'n anfon ein dymuniadau da ar y gwynt trwy faneri gweddïau.
Ddoe ffeindiais i fwy hen faneri gweddi a rhodiais i ar y ffens. Maen nhw'n dangos y 'Lungta' - Ceffyl y Gwynt (The Wind Horse) (Tib. རླུང་རྟ་, Wyl. rlung rta or ཀླུང་རྟ་, klung rta).
'Mae'n symbol o'r syniad o les neu ffortiwn dda. Mae'r syniad hwn yn glir mewn ymadroddion fel rlung rta dar ba, 'cynnydd y ceffyl gwynt,' pan fydd pethau'n mynd yn dda gyda rhywun' (Wikipedia)
Felly rydw i'n dymuno gorau i bawb.
——— ————— ————— ————— ————— ————— ————
In Buddhism our thoughts can make a difference, to everyone and everything, everywhere, so we send our good wishes on the wind through prayer flags.
Yesterday I found more old prayer flags and I put them on the fence. They show the 'Lungta' - The Wind Horse (Tib. རླུང་རྟ་, Wyl. rlung rta or ཀླུང་རྟ་, klung rta).
'It symbolises the idea of welfare or good fortune. This idea is clear in expressions such as rlung rta dar ba, 'the rise of the wind horse,' when things are going well with someone' (Wikipedia)
So I wish everyone the best.
————— ————— ————— ————— ————— ————— —————
Disgrifiad (Cymraeg): Baneri gweddi ar ffens
Description (English): Prayer flags on a fence
————— ————— ————— ————— ————— ————— —————
Comments
Sign in or get an account to comment.