Yn yr hen farchnad
Yn yr hen farchnad ~ In the old market
“It doesn't matter if you're photographing a porter in a market in Marrakech or you're photographing the king of Morocco. You have the same sympathetic approach to everybody. You be nice to everybody, basically.”
― Albert Watson, (Tommy Wallach, We All Looked Up)
————— ————— ————— ————— ————— ————— ————
Aethon ni i'r dref heddiw, yn bennaf i fynd at y farchnad i brynu ffabrig. Roedd Nor'dzin eisiau ffabrig gwisg ac roedd angen ffabrig arnom i orchuddio cadeiriau bwyta newydd.
Cawson ni ein gwasanaeth gan fonheddwr Sikh gyfeillgar. Dwedodd wrthym ni fod y stondin wedi bod yno ers can mlynedd, ond doedd e ddim yn edrych mor hen â hynny i fi (jôc!).
Hefyd aethon ni i gwpl o siopau eraill ac yna i Wagamama i gael cinio. Roedd y pryn yn flasus iawn fel arfer. Eisteddon ni mewn cornel lle cawson ni cynhalydd cefn ac roedd hi'n dawelach hefyd.
Roedd diwrnod da iawn.
Rydw i'n defnyddio camera arall - Fujifilm XP140 gyda modd 'Camera Tegan'
——— ————— ————— ————— ————— ————— ————
We went into town today, mainly to go to the market to buy fabric. Nor'dzin wanted dress fabric and we needed fabric to cover new dining chairs.
We were served by a friendly Sikh gentleman. He told us that the stand had been there for a hundred years, but he didn't look that old to me (joke!).
We also went to a couple of other shops and then to Wagamama for lunch. The food was very tasty as usual. We sat in a corner where we had a backrest and it was quieter too.
It was a very good day.
I’m using another camera - Fujifilm XP140 with 'Toy Camera' mode
————— ————— ————— ————— ————— ————— —————
Disgrifiad (Cymraeg): Torri ffabrig yn y hen farchnad
Description (English): Cutting fabric in the old market
————— ————— ————— ————— ————— ————— —————
Comments
Sign in or get an account to comment.