Mae'r gollwng yn y nenfwd yn parhau.
Mae'r gollwng yn y nenfwd yn parhau.~ The leak in the ceiling continues.
“During the work, you have to be sure that you haven’t left any holes, that you’ve captured everything, because afterwards it will be too late”
― Henry Cartier-Bresson
————— ————— ————— ————— ————— ————— ———
Roedd rhaid i mi wneud mwy o dyllau yn y nenfwd, ac o'r diwedd un twll mawr i helpu'r dŵr yn dianc. Mae'r newyddion da yn Sarah, ein plymwr mwyaf rhyfeddol, sydd ar ei gwyliau ar hyn o bryd , yn gallu dod dydd Llun. Felly bydd rhaid i ni fyw gyda'r gollwng tan hynny.
Yn y cyfamser, mae bywyd yn parhau ...
Er dydw i ddim saer, gwnes i silff i Nor'dzin yn ddefnyddiol pren sgrap. Mae'n amrwd, ond mae'n gweithio. Roedd hwyl defnyddio darnau a phethau oedd gennyn ni yn y garej. Pan mae amser gyda ni fyddwn yn ei wneud yn edrych yn well.
Mae'r Wisteria wedi bod yn tyfu a heddiw mae wedi blodeuo. Dim ond ychydig o flodau ar hyn o bryd, gyda mwy i ddod.
——— ————— ————— ————— ————— ————— ————
I had to make more holes in the ceiling, and finally one big hole to help the water escape. The good news is that Sarah, our most amazing plumber, who is currently on holiday, can come on Monday. So we'll have to live with the leak until then.
Meanwhile, life goes on...
Although I'm no carpenter, I made a shelf for Nor'dzin using scrap wood. It's crude, but it works. It was fun using bits and pieces we had in the garage. When there is time with us we will make it look better.
The Wisteria has been growing and today it has flowered. Just a few flowers at the moment, with more to come.
.
: Wisteria flowers and sky in bright sunshine
: གནམ (gnams) sky
————— ————— ————— ————— ————— ————— —————
Disgrifiad (Cymraeg) : Blodau Wisteria ac awyr mewn heulwen lachar
Description (English) : Dandelion in the lawn in the garden
འགྲེལ་བཤད།(བོད་ཡིག) : གནམ (gnams) sky
————— ————— ————— ————— ————— ————— —————
Comments
Sign in or get an account to comment.